160_COVID-19v3_HOME_blog

Continuing our COVID-19 translation series, we encourage you to “stay at home” in several of our Native languages.

  • Neyekh khwts’en’ tiyoyh. (Benhti Kokhut’ana Kenaga’/Lower Tanana)
  • Ngiyix dhedo. (Deg Xinag)
  • Yeh leedo. (Denaakk’e/Koyukon)
  • Nikayih zedo. (Dinak’i/Upper Kuskokwim)
  • Nakhwizheh khaihłan dook’ii. (Dinjii Zhuh K’yaa/Gwich’in)
  • Nzhoo dhįjaa. (Hän)
  • Aŋiḷaaqsimauraaq. (Inupiaq)
  • Shyah dhįįdah. (Nee’aanèegn’/Upper Tanana)

Have a translation in another language? Share it with us by commenting on this post!

A very special thank you to our amazing translators: Eliza Jones and Marie Yaska (Denaakk’e/Koyukon), Steven Nikolai Sr. (Dinak’i/Upper Kuskokwim), Kenneth Frank and Allan Hayton (Dinjii Zhuh K’yaa/Gwich’in), Ruth Ridley (Hän), and Polly Hyslop and Olga Lovick (Nee’aanèegn’/Upper Tanana).

Stay safe, take care of yourselves and each other, and watch for more translations coming soon!