Today is Indigenous Peoples Day, and Doyon Foundation invites you to celebrate by sharing YOUR language!
In 2017, Gov. Bill Walker signed legislation recognizing Indigenous Peoples Day in Alaska. The law established Alaska as the second state in the nation to recognize Indigenous Peoples Day on the second Monday of October, replacing Columbus Day.
Join in the celebration by finding the “Happy Indigenous Peoples Day” translation in your language below and sharing it on social media. Be sure to tag @DoyonFoundation!
“Happy Indigenous Peoples Day” Translations
Benhti Kokhut’ana Kenaga’ (Lower Tanana)
“Ten Khwt’ana Yi Dedranh Nanik Khilanh
Translator: Sarah Silas
Deg Xinag
“Deg Xit’an Dinadran Xits’anxididhił”
Translator: Beth Leonard
Denaakk’e (Koyukon)
“Tl’eeyegge Hʉt’aane Kkaa Dedzaanh Sozelts’eeyh”
Translators: Susan Paskvan, Eliza Jones
Dihthaad Xt’een Iin Aanděeg’ (Tanacross)
“Dindeh Shuu Dziin’ Xdiint’eh”
Translator: Irene Arnold
Dinak’i (Upper Kuskokwim)
“Dina’ena Drana’ Huzrunh”
Translator: Steven Nikolai, Sr.
Dinjii Zhuh K’yaa (Gwich’in)
“Dinjii Zhuh Drin Shroonch’yaa”
Translator: Kenneth Frank
Hän
“Jëjezhuu Shòo Drin”
Translator: Ruth Ridley
Holikachuk
“Dinayoo Dzanh”
Translator: Mary Deacon
Inupiaq
“Quvianagli Iñuqqaat Nunani Uvluat!”
Translator: Jennifer Adams
Nee’aanèegn’ (Upper Tanana)
“Dineh Shuu Xaah Dziin Saanayh”
Translators: Jamie Marunde, Roy Sam, Rosa Brewer, Lorraine Titus, Ruth Johnny
Want to learn your Native language? Sign up for Doyon Languages Online, which offers online Native language lessons for free to all interested learners! Learn more and sign up at www.doyonfoundation.com/dlo.